Caractéristiques, types et exemples des champs sémantiques

1380
Charles McCarthy
Caractéristiques, types et exemples des champs sémantiques

UNE champ sémantique Il se compose d'un groupe de mots qui ont la même signification et qui font partie d'une catégorie lexicale différente. Un exemple serait: rouge, jaune, bleu, bleuâtre, verdâtre, rougeâtre, couleur, blanchi, rouge (champ sémantique de couleurs).

Le même mot appartient à plusieurs champs sémantiques. Par exemple, les mots femme, fille, fille, dame, célibataire appartiennent au champ sémantique «féminin». Mais elles n'appartiennent qu'au champ sémantique "jeune" fille et fille, et célibataire aux "célibataires".

Le champ sémantique est plus lié aux concepts. Une matrice d'une femme, fille, fille, dame, célibataire, serait:

Les valeurs +/- expriment les champs sémantiques. Dans le champ sémantique «féminin», par exemple, ils entrent (en plus de ceux-ci): vache, jument, princesse, reine, sœur, belle-sœur, épouse, petite amie, danseuse, institutrice ...

Index des articles

  • 1 Concept
    • 1.1 Développement constant
    • 1.2 Superposition
    • 1.3 Lacunes lexicales
    • 1.4 Statut différent
  • 2 types
    • 2.1 Ouvrir
    • 2.2 Fermé
    • 2.3 Graduels
    • 2.4 Associatif
  • 3 exemples
    • 3.1 Champ sémantique des couleurs
    • 3.2 Champ sémantique des animaux
  • 4 Références

Concept

Le concept de champ sémantique fait référence au système de réseaux interdépendants qui composent le vocabulaire ou le lexique d'une langue. Chaque mot est entouré d'un réseau d'associations qui se connectent avec d'autres termes.

Et ceux qui sont interdépendants peuvent appartenir au même champ sémantique, par exemple: maison, toit, sol, mur, etc..

À de nombreuses reprises, le chevauchement entre les champs sémantiques peut être observé. Ainsi, à titre d'exemple, le champ plafond et mur peut se chevaucher lors de la peinture ou de la réparation. De cette manière, un champ sémantique regroupe différents mots en fonction d'une idée ou d'un sens.

Or, les éléments de cet ensemble peuvent appartenir à différentes catégories lexicales. Entre autres, ils peuvent faire référence à des œuvres ou des personnes (noms), des actions ou des états (verbes), et des qualités ou caractéristiques (adjectifs).

Par exemple, étude (verbe) et enseignant (nom) font partie du champ sémantique du mot école (nom).

En revanche, la notion de champ lexical est liée à celle de champ associatif. Ce dernier fait référence à l'ensemble de toutes les significations associées à un signe linguistique particulier. Ce champ est infini en extension car il ne cesse de croître en raison de l'apparition de nouvelles significations..

Caractéristiques du champ sémantique

Développement constant

Dans un champ sémantique, les associations qui peuvent être établies entre les éléments de cette grande mosaïque sont infinies. Les relations conceptuelles se développent constamment grâce à un développement soutenu.

Chaque jour, de nouvelles significations et idées sont incorporées de la science, du sport et de la politique, entre autres domaines de la connaissance..

La langue est le reflet des activités humaines, il est donc normal que ses progrès se traduisent par des réseaux de mots de plus en plus interconnectés..

Ceci est renforcé par le phénomène de la mondialisation qui met en contact différentes langues. Entre autres, la coopération entre les cultures aboutit à de nouveaux mots pour des idées communes.  

Chevaucher

Le champ sémantique a sa portée d'existence dans la manière dont les différents mots d'une langue s'organisent dans l'esprit. 

Les mots du domaine sémantique sont organisés selon un très grand nombre de significations. Ceux-ci incluent la couleur, la saveur, les animaux, les costumes, les boissons ou les événements.

D'un autre côté, un mot peut appartenir à plus d'un champ sémantique. Par exemple, en espagnol, le nom casquette appartient au domaine du mot robe (habillement) et à celui de la structure (niveaux, biologie).

Lacunes lexicales

Dans toutes les langues, il existe des situations dans lesquelles il y a des espaces vides ou des lacunes dans le champ sémantique. Par exemple, en anglais, un seul mot est utilisé pour signifier cousin Oui cousine (cousin).

D'autre part, il existe d'autres paires pour différencier le genre des mots liés à la parenté: mère / père, sœur / frère, tante / oncle.

Cela peut également être illustré - du côté espagnol - avec le mot cochon. Ce terme est utilisé à la fois pour l'animal et la nourriture. Cependant, en anglais, il y a la distinction cochon (porc, animal) et porc (porc, nourriture).

Statut différent

Dans un champ sémantique, tous les éléments sémantiques n'ont pas nécessairement le même statut. Par exemple, les mots bleu, rouge, jaune. vert. noir, violet, indigo, bleu royal, aqua et cyan appartiennent au domaine Couleur.

Cependant, les premiers sont plus couramment utilisés. Ceux-ci sont considérés comme des membres moins marqués du champ sémantique et sont souvent plus faciles à apprendre et à retenir. En fait, les enfants apprennent le terme bleu avant de faire l'indigo, le bleu royal ou l'aqua..

Souvent, un mot moins marqué est constitué d'un seul morphème (bleu, par exemple), contrairement aux mots plus marqués (bleu royal).

En fait, le membre le moins marqué ne peut pas être décrit à l'aide du nom d'un autre membre. Alors tu peux dire Le cyan est un type de bleu. Mais l'inverse n'est pas possible (*Le bleu est un type de cyan).

De plus, les éléments les moins marqués ont tendance à être utilisés plus fréquemment que les termes plus marqués. Par exemple, le mot bleu se produit beaucoup plus fréquemment dans la conversation et l'écriture que l'aqua ou le bleu royal.

Les types

Ouvert

Dans les champs sémantiques ouverts sont inclus ceux dont le nombre de mots est infini ou indéterminé. Un exemple de ceci serait les types d'aliments (pâtes, tamales, restauration rapide, salades, gâteaux, soupes, ragoûts, aliments frits ...).

Fermé

Dans des cas très spécifiques, le nombre de mots pouvant appartenir à un certain champ sémantique est fini. Tel est le cas des jours de la semaine, des signes zodiacaux ou des mers du monde.

Diplômés

Dans certains cas, les mots qui composent un champ sémantique sont englobés dans deux extrêmes. C'est le cas pour toute la gamme de mots compris entre grand Oui petit ou entre mal Oui bon (Quoi moyen ou régulier, respectivement).

Associatif

Un champ sémantique peut être constitué de mots liés à un concept. C'est le critère utilisé par les dictionnaires idéologiques, très en vogue au XIXe et une grande partie du XXe siècle..

De cette manière, une idée ou un concept est lié à une série de termes plus larges (catégories, idées générales) ou plus spécifiques. Ainsi, par exemple, les mots rideau et décorateur appartiennent au même champ sémantique par association.

Exemples

Champ sémantique de couleurs

Voici quelques exemples du champ sémantique. Il est à noter que les listes ne sont pas complètes. En effet, le système de relations entre les mots est étendu et complexe dans la plupart des cas..

Champ sémantique des couleurs

  • Noms: rouge, jaune, bleu, orange, vert, violet, marron, noir, magenta, bronze, cyan, vert olive, marron, bleu marine, aigue-marine, turquoise, argent ... crayons de couleur, aquarelle, feutres, peinture ...
  • Adjectifs: bleuâtre, verdâtre, rougeâtre, blanchâtre, jaunâtre, rouge, beige, noirci, blanchi ...
  • Verbes: décolorer, rougir, colorer, peindre, décolorer, tacher, noircir ...    

Champ sémantique des animaux

  • Noms: taureau, âne, cheval, canard, requin, poulpe, phoque, aigle, colibri, souris, écureuil, ours, girafe, rhinocéros, papillon, araignée, guêpe, chat, tigre… troupeau, banc, troupeau, troupeau… ferme, jungle, jungle, zoo ... hurler, grogner, grogner ...
  • Adjectifs: domestique, sauvage ...
  • Verbes: apprivoiser, apprivoiser, brouter, chasser, rassembler, castrer ...

Les références

  1. Prasad, T. (2012). Un cours de linguistique. New Delhi: apprentissage PHI.
  2. Finegan, E. (2007). Langue: sa structure et son utilisation. Boston: Apprentissage Cengage.
  3. Mott, B. L. (2009). Introduction à la sémantique et à la pragmatique pour les apprenants d'espagnol en anglais. Barcelone: ​​Edicions Universitat Barcelona.
  4. Rodríguez Guzmán, J. P. (2005). Grammaire graphique au mode juampedrino. Barcelone: ​​Editions Carena.  
  5. Frank Robert Palmer, F. R. (1981). Sémantique. Melbourne: Cambridge University Press.
  6. Page de Couverture
    Murphy, M. L. (2003). Relations sémantiques et lexique: Antonymie, synonymie et autres paradigmes. New York: Cambridge University Press.

Personne n'a encore commenté ce post.