Mester de Clerecía Caractéristiques, thèmes, auteurs et oeuvres

3492
Simon Doyle

le mester dans le clergé c'est la littérature médiévale composée de prêtres ou d'hommes instruits qui s'est développée au cours des XIIIe et XIVe siècles. C'étaient des œuvres narratives en vers avec l'intention d'enseigner les valeurs chrétiennes, en plus de diffuser la vie et les miracles des saints patrons des monastères..

Il s'est développé dans la sphère ecclésiastique et religieuse; ils utilisaient un vocabulaire large et cultivé, plein de rhétorique, de strophes, de vers réguliers avec la conscience d'être différents des ménestrels. En raison de sa nature formelle, on lui attribue une grande différence par rapport au mester de juglaría composé d'un récit plus populaire et moins cultivé..

Livre de Berceo: "Miracles de Notre-Dame". Voir la page de l'auteur [domaine public], via Wikimedia Commons

De leur côté, les ecclésiastiques ont suivi des études supérieures issues des arts libéraux médiévaux, c'est pourquoi ils ont utilisé l'expression «cuaderna via». C'était un type de strophe qui a commencé à être utilisé à l'époque.

Index des articles

  • 1 Fonctionnalités
    • 1.1 Paternité
    • 1.2 Contenu et fonction
    • 1.3 Métrique
    • 1.4 Rime
  • 2 Thèmes abordés
    • 2.1 Les saints
    • 2.2 La Vierge Marie
    • 2.3 Romans
    • 2.4 Divers
  • 3 auteurs
    • 3.1 Gonzalo de Berceo
    • 3.2 Archiprêtre de Hita
    • 3.3 Bénéficiant d'Úbeda
  • 4 Œuvres représentatives
    • 4.1 Les miracles de Notre-Dame
    • 4.2 Livre d'Apollonius
    • 4.3 Livre d'Alexandre
    • 4.4 Livre du bon amour
  • 5 Références

Caractéristiques

Paternité

Au Moyen Âge, les ecclésiastiques avaient pour fonction d'aller de village en village pour rapprocher les thèmes cultivés et religieux du peuple dans un but didactique et moralisateur..

Ils utilisaient la langue romane, des couleurs rhétoriques, un vocabulaire aux cultismes fréquents et certains mots tirés du latin. Il était également chargé de symbolismes, d'allégories et de métaphores..

Contenu et fonction

Dans les ouvrages, ils traitaient à la fois de sujets religieux et historiographiques à des fins moralisantes et inspirés de la tradition grecque et romaine.

La fonction d'exposer ces problèmes, au-delà de divertir les gens, était une manière d'endoctriner et d'éduquer. C'est pourquoi ils ont été lus collectivement et dans les monastères.

Métrique

La plupart des œuvres de mester de clerecía ont été écrites en vers réguliers. L'écriture alexandrine ou utilisant quatorze syllabes a été préférée. Cela a été fait en deux moitiés de vers isométriques de 7 syllabes séparés par une pause relativement forte..

Il différait du mester de juglaría parce qu'il utilisait des vers anisoyllabiques.

Rime

Ils ont utilisé une rime difficile et exigeante: la consonne. Sinon, le minstrel mester utilise une rime d'assonance et le mester de courtoisie utilise de la prose..

D'autre part, ils utilisent de préférence la tétrastrophe monorithique comme schéma métrique, formé par un quart de vers alexandrins, soit 14 syllabes qui contiennent une seule rime également appelée Monorrino.

Au 14ème siècle, d'autres compteurs ont été utilisés pour donner de la variété à la monotonie strophique et à cet effet le «zéjeles» a été créé, une variante de la via frame comme le Sem Tob.

Sujets couverts

Les saints

Les auteurs de ces livres se sont limités à un seul personnage, sur lequel ils ont mis l'accent dans la vie du saint catholique et en le représentant d'une manière assez réaliste et vivante..

Dans les monastères, il était populaire de chanter les poèmes et d'exalter chaque miracle que le saint accomplissait; en plus de refléter leurs humbles vies et leurs souffrances. D'autre part, on pense que la plupart de ces poèmes étaient consacrés à des actes héroïques.

Gonzalo de Berceo était l'auteur principal pour représenter la vie des saints ainsi que Beneficiado Úbeda.

La Sainte Vierge

Au XIIIe siècle, la dévotion à la Vierge Marie s'est répandue dans toute l'Europe. Les ecclésiastiques étaient chargés de révéler dans leurs poèmes une image maternelle plus douce et plus proche du christianisme.

Dans la plupart des poèmes mariaux, la grandeur de la Vierge était exaltée, reflétant chacun de ses miracles. L'intention n'était pas de raconter une histoire particulière, mais plutôt de diffuser les traditions mariales en langue romane à leurs fidèles..

Dans le cas du poème de Berceo, Miracles de Notre-Dame, le thème du texte était l'histoire de la chute et de la rédemption de l'être humain et le rôle de la vierge dans ces circonstances.

Roman

Dans le mester de clerecía, non seulement des thèmes religieux ont été diffusés, mais aussi des thèmes romantiques avec des histoires fictives. La plupart des histoires étaient longues, dans lesquelles le personnage principal fait face à une série de difficultés jusqu'à ce qu'il se retrouve sur le chemin de l'accomplissement..

Le but de ces poèmes était simplement moralisateur, dans le but de souligner que le mal mène toujours au châtiment et le bien à la récompense..

Divers

Au XIVe siècle, des crises graves telles que les pestes, les guerres et la lutte pour le pouvoir entre les royaumes chrétiens se sont produites. Pour cette raison, un autre type de littérature a commencé à se développer dans le clergé.

Dans les sujets divers, le sarcasme et l'humour se sont démarqués face aux malheurs et au plaisir de vivre face à la religiosité radicale du siècle dernier..

La montée de la bourgeoisie a conduit à l'apparition de la satire, où l'argent remplace définitivement les idéaux chevaleresques et religieux des temps anciens..

En ce sens, le mester de clerecía a évolué en fonction de l'orthodoxie du genre et a commencé à mélanger la cuaderna via avec d'autres formes métriques..

Auteurs

Gonzalo de Berceo

Gonzalo Berceo était un ecclésiastique qui a suivi une formation de prêtre à Santo Domingo de Silos, à Burgos. Il est devenu le premier représentant du mester de clerecía inaugurant la poésie savante, contrairement à la poésie épique et populaire des ménestrels..

Ses œuvres étaient religieuses, étant classées dans la vie des saints, les œuvres mariales et les œuvres de thèmes religieux doctrinaux en général. Beaucoup de ses histoires sont inspirées de ses expériences et traditions des monastères dans lesquels il était.

La plupart de ses œuvres avaient un but didactique et moral, caractérisé par l'utilisation d'un langage simple.

Archiprêtre de Hita

Arcipreste de Hita était un écrivain castillan qui a écrit l'une des œuvres les plus importantes de la littérature médiévale, le Bon livre d'amour.

Peu d'informations sont disponibles sur l'auteur. En fait, les quelques données biographiques ont été extraites du poème; le nom, le lieu de naissance et la ville dans laquelle vous avez étudié.

L'auteur établit quelques points clés entre la sensualité, la piété religieuse et la beauté féminine. Cela rend vos textes se prêtent à la création de questions en fonction de leur contenu.

En fait, l'archiprêtre lui-même a confondu la relation entre passion religieuse et passion amoureuse. Son style est coloré et vivant avec la facilité d'utiliser une abondance de mots.

Au XIIIe siècle, l'auteur a proposé une gamme de cadres linguistiques qui constituaient un langage agile et ingénieux par rapport aux poètes de l'époque..

Bénéficie de Úbeda

Beneficiado de Úbeda est le nom donné à un auteur qui n'a jamais été identifié. On sait seulement qu'il a été le créateur du poème de cuaderna via intitulé La vie de Saint Ildefonso, travail pertinent pour l'époque.

Úbeda a été reconnu pour avoir été l'auteur qui raconte la vie de San Ildefonso et pour avoir écrit un autre poème intitulé La vie de Magdalena, travail actuellement manquant.

Œuvres représentatives

Les miracles de Notre-Dame

Gonzalo Berceo raconte dans ce poème les miracles accomplis par la Vierge Marie, qui protège les croyants même s'ils commettent des péchés.

Il est composé d'un ensemble de 25 miracles, tous avec la même structure: la représentation du dévot, puis les difficultés qui surgissent, l'apparition de la Vierge pour accomplir le miracle et enfin une réflexion finale.

Les miracles provenaient d'une écriture latine que Berceo adapta plus tard à la dialectique de Riojan. Ce poème a donné vie aux annales de l'église concernant les miracles accomplis par la vierge..

Berceo a pris la licence dans ce poème pour incorporer des dialogues, des passages narratifs et des éléments lyriques qui n'étaient pas présents dans le mester de minstrel.

Livre d'Apollonius

C'était une histoire écrite au cours des 5e et 6e siècles, sur le modèle du roman byzantin ou d'aventure. Les aventures d'Apollonius, roi de Tyr, étaient populaires au Moyen Âge et aujourd'hui des versions dans différentes langues sont conservées.

On ne sait rien du compositeur de l'œuvre, si ce n'est qu'il a dû être un ecclésiastique pour l'usage d'un langage cultivé et moralisateur. D'autre part, l'auteur était en charge de rédiger une œuvre originale, sans faire aucune sorte de traductions ou d'adaptations d'autres textes..

Avec cette œuvre, le type de poème romantique qui a duré dans le sacerdoce est inauguré. L'œuvre développe certains thèmes dans le poème tels que l'inceste, la mort, le naufrage, les voyages, la beauté des femmes, les énigmes et les énigmes, ajoutant une fin heureuse..

Livre d'Alexandre

C'est une œuvre du XIIIe siècle qui raconte la vie d'Alexandre le Grand avec des excès d'éléments fabuleux. Comme presque tous les poèmes du clergé, il est écrit en utilisant le cadre via. Il est composé de 1675 strophes et 10700 versets.

Le thème et la longueur du texte, qui dépasse les 10000 versets, font de cet ouvrage l'un des plus pertinents de l'époque.

Bien qu'il n'y ait aucune trace de l'auteur de cet ouvrage, le bureau de l'auteur indique qu'il est un ecclésiastique, car il aborde une question sectaire, non traditionnelle ou populaire. A la technique et les ressources du clergé.

Bon livre d'amour

Le livre du bon amour ou aussi appelé le livre de l'archiprêtre, est une vaste composition composée de 1700 strophes dans lesquelles l'auteur raconte une autobiographie fictive. Non seulement il était pertinent au Moyen Âge, mais il conserve actuellement une telle pertinence dans la littérature espagnole.

Il traite des amours non partagées de Juan Ruiz, archiprêtre de Hita. L'auteur raconte une époque où apparaît le conflit entre les cultures chrétienne, juive et musulmane.

Des éléments fabuleux, des allégories, des morales et des sermons sont entremêlés dans le poème. Il est également composé de compositions lyriques profanes accompagnées de parodies, mêlées aux joies de la Vierge Marie et de Jésus-Christ..

Les références

  1. El Mester de Clerecía et littérature didactique, Jesús Cañas Murillo, (n.d.). Tiré de cervantesvirtual.com
  2. The Mester de Clerecía, Portal Mester Lengua, (n.d.). Tiré de mesterlengua.com
  3. Mester en clergé, Wikipedia en anglais, (n.d.). Tiré de wikipedia.org
  4. Gonzalo Berceo, Biographies et vies, (n.d.). Tiré de biografiasyvidas.com
  5. Arcipreste Hita, Biographies et vies, (n.d.). Tiré de biografiasyvidas.com
  6. Bénéficie de Úbeda, Portal MCN Biographies, (n.d.). Tiré de mcnbiografias.com
  7. Gonzalo de Berceo et le maître du clergé, Rincón Castellano Web, (n.d.). Tiré de rinconcastellano.com

Personne n'a encore commenté ce post.