Caractéristiques, utilisations et exemples des connecteurs de contraste

3346
Robert Johnston

Les connecteurs de contraste ce sont ceux qui lient - sémantiquement et pragmatiquement - un membre du discours avec un autre membre précédent dans une relation oppositionnelle. Comme cela est courant pour tous les connecteurs, la signification de ceux-ci donne des instructions qui guident les inférences qui sont obtenues à partir des éléments associés.

De même, son utilisation contribue à enrichir le discours, en lui donnant de la variété et une certaine sophistication. De plus, il permet l'expansion du monde symbolique enfermé dans les textes. Cela se voit dans des phrases comme: Rafael est gros mais il court vite Oui ÀBien que l'enfant soit fatigué, il ne s'est pas retiré du concours.

Exemple de connecteur de contraste

D'autre part, les connecteurs de contraste - ou adversatifs - sont utilisés dans les discours oraux et écrits. Les plus utilisées sont les conjonctions adversatives (conjonctions de contrariété ou d'opposition).

En général, ils sont utilisés pour exprimer des concessions, des restrictions et des exclusions qui donnent une signification contextuelle aux idées discursives..

Il est à noter que sa fonction principale est liée à deux activités vitales du processus de communication verbale. Le premier est l'activité argumentative dans laquelle la cohérence des énoncés est importante.

Pendant ce temps, la seconde est la manière d'ordonner le discours. Ceci est lié au support structurel de ce qui est dit et à la façon dont il est dit.

Index des articles

  • 1 Fonctionnalités
  • 2 utilisations des connecteurs de contraste
  • 3 exemples
    • 3.1 Au lieu de cela
    • 3.2 Mais
    • 3.3 Cependant
    • 3.4 Cependant
    • 3.5 Au contraire
    • 3.6 Plutôt
    • 3.7 Pendant que
  • 4 Références

Caractéristiques

En général, deux classes de connecteurs de contraste sont distinguées. Les connecteurs restrictifs appartiennent à la première classe. Dans ceux-ci, le fait exprimé dans la ou les propositions précédentes n'est pas nié. Dans la phrase Rafaela était très jeune, mais avait une vaste expérience de travail vous pouvez voir cette particularité.

Pendant ce temps, lorsque des connecteurs exclusifs sont utilisés, cette négation se produit. Cela peut être vu dans: Elle ne se tut pas; plutôt bien, parlé à chacune des personnes qui étaient là.

D'autre part, les connecteurs de contraste peuvent indiquer une relation opposée de différents éléments dans une phrase. C'est le cas de: Ce n'est pas la sienne, autrement de lui.

Mais ils peuvent aussi établir la relation entre des phrases indépendantes. Par exemple: Je n'avais pas beaucoup d'argent. Cependant, J'ai acheté les meilleurs parfums.

Utilisations des connecteurs de contraste

Le contraste ou l'opposition entre deux unités linguistiques qui se fait par les connecteurs de contraste peut avoir une grande variété d'utilisations. Parmi eux, on peut citer:

-Contraste de deux phrases dans lesquelles deux faits sont énoncés. Bien que ceux-ci soient contraires, les deux sont réaffirmés sans éliminer aucun d'eux. Ceux-ci peuvent véhiculer l'idée de quelque chose d'inattendu et de surprenant qui diffère de ce qui précède: cependant, cependant Oui au contraire.

-Opposition de deux entités discursives avec élimination de l'une d'elles. Dans ces cas, l'une des phrases est refusée afin d'affirmer l'autre. Dans cette ligne se trouve le connecteur de contraste plutôt bien.

-Pure opposition entre le contenu des deux phrases. Dans ces conditions, le rapport entre les phrases est de type concessif (l'impossibilité de réaliser ce qui a été exprimé s'exprime). Dans cette classe sont même si, malgré Oui même si, entre autres.

Exemples

En échange

<< Aborder le concept de développement économique selon un cadre théorique donné génère souvent de grandes controverses. En échange, quand il est abordé du point de vue de la vie réelle, il est possible de mieux comprendre sa nature intégrale, sa relativité et sa complexité… »(Changement et croissance en Amérique latine, 1988-1998 de Iglesias, 1999)

Mais

«Peu importe votre âge, si vous vous attendiez à ce que la vie soit plus facile, oubliez-le. Ça pourrait être une surprise, mais la vie est difficile pour tout le monde et votre vie ne sera pas exempte de difficultés, peu importe votre talent ou votre richesse. " (101 choses que vous savez déjà, mais que vous oubliez toujours de Zelinski, 2018)

Cependant

«… Quand nous savons que l'un des problèmes que la vie nous présente a une solution, cela nous motive à avoir pour objectif de le résoudre. Cependant, il ne faut pas longtemps à une personne diabétique pour comprendre que le diabète est incurable et qu'il est à vie. " (Diabète sans problèmes de Suárez, 2015)

Cependant

«L'éducation des adultes est actuellement l'un des domaines les plus dynamiques de l'éducation sociale. Cependant, on ne peut ignorer que ses limites avec l'éducation formelle sont parfois quelque peu floues, surtout lorsqu'il s'agit d'activités de nature académique. " (Genèse de l'éducation sociale en Europe par Carreño, 2015)

Au contraire

«La formation des gamètes a une grande différence entre les hommes et les femmes. Les spermatozoïdes sont produits en continu tout au long de la vie fertile du mâle, donc la production de spermatozoïdes est continue, disons qu'il y a toujours une récolte fraîche prête à partir..

Les femelles, au contraire, Ils ont une particularité: toutes les divisions cellulaires qui donneront naissance aux ovules tout au long de leur vie fertile se produisent chez le fœtus femelle au cours du troisième mois de gestation et s'arrêtent juste avant que la dernière division ne soit terminée pour donner naissance à l'ovule mature et ainsi ils sera détenu jusqu'à l'arrivée de la maturité sexuelle ». (Destiné par hasard par Jiménez Sánchez, 2014)

Plutôt bien

«C'est peut-être cette cuisson lente qui m'a fait oublier ce qui pourrait être évident pour un observateur extérieur (pour vous, par exemple): non seulement l'écriture est aussi étendue que la République, mais en fin de compte elle touche tous les thèmes de cette grande et célèbre maquette.

Mais ne croyez pas que ce soit un exercice d'archaïsme dans ce qui suit. Plutôt bien, comme vous le remarquerez bientôt si vous continuez à lire, ses références sont résolument modernes. " (Dialogue sur le bien de Leal Carretero, 2007)

Oui ok

«Dans le cas du syndrome de la plainte, de la rumination et de la critique, la prescription du déplacement temporaire est une manœuvre efficace. Oui ok il y a des points d'accord entre les trois attitudes, les trois sont synergiques, c'est-à-dire […] elles entretiennent une union étroite et se renforcent mutuellement. " (Si vous voulez voir, apprenez à agir de Ceberio et Watzlawick, 2010).

Les références

  1. García Asensio, M. A.; Polanco Martínez, F. et González Argüello, M. V. (2008). Langue espagnole: aspects descriptifs et normatifs dans les utilisations orales et écrites. Barcelone: ​​Edicions Universitat Barcelona.
  2. Université technologique latino-américaine en ligne. (s / f). Découvrez les connecteurs linguistiques et leurs fonctions. Tiré de utel.edu.mx.
  3. Martí Sánchez, M. et Torrens Álvarez, M. J. (2001). Construction et interprétation des phrases: connecteurs de phrases. Madrid: Éditorial Edinumen.
  4. Fernández, F. et Gil Salom, L. (2000). Liens de phrases et organisation rhétorique du discours scientifique en anglais et en espagnol. Valence: Université de Valence.
  5. Martí Sánchez, M. et Chiang, T. J. (2004). Études pragmagrammatiques pour l'enseignement de l'espagnol comme langue étrangère. Madrid: Éditorial Edinumen.
  6. Ecole Universitaire d'Administration, Finance et Institut Technologique (EAFIT). (s / f). Les connecteurs et leur fonction. Tiré de eafit.edu.co

Personne n'a encore commenté ce post.