Qu'est-ce que le syndrome d'accent étranger?

3630
Philip Kelley

Le syndrome d'accent étranger est un trouble de la parole rare dans lequel les patients développent des schémas de parole qui sont perçus comme ayant un accent étranger autre que leur langue maternelle, sans l'avoir acquis dans le lieu d'origine..

La parole peut être modifiée en termes de synchronisation, d'intonation et de placement de la langue, de sorte qu'elle soit perçue comme si un son étrange était produit. Votre expression peut être très intelligible, même si elle ne semble pas nécessairement encombrée.

Contenu

  • Causes du syndrome de l'accent étranger
  • Symptômes du syndrome de l'accent étranger
  • Diagnostic du syndrome de l'accent étranger
    • Lors du diagnostic du syndrome de l'accent étranger, les critères suivants doivent être remplis:
  • Traitement

Causes du syndrome de l'accent étranger

Cette maladie rare survient généralement après des lésions cérébrales telles qu'un accident vasculaire cérébral (AVC) ou un traumatisme crânien. D'autres causes telles que la sclérose en plaques ont également été détectées, mais dans certains cas, une cause claire n'a pas été identifiée.

L'aphasie (un trouble qui affecte la capacité de comprendre et d'exprimer des mots) et l'apraxie (un trouble qui affecte la capacité à produire des mots, des syllabes et des sons) ont également été liées au syndrome d'accent étranger. Avoir ces maladies peut augmenter les chances d'une personne de développer ce trouble..

Lorsqu'une personne développe cette maladie à la suite d'un accident vasculaire cérébral, par exemple, les dommages se produisent généralement dans une zone du cerveau qui contrôle le rythme et la mélodie de la parole, généralement dans l'hémisphère gauche du cerveau..

Certains chercheurs pensent que le syndrome de l'accent étranger peut également avoir des causes psychogènes, c'est-à-dire qu'il est causé par un problème de santé mentale. Ainsi, au lieu de souffrir de lésions neurologiques, la personne a un trouble psychologique sous-jacent, tel qu'un trouble de la personnalité ou un trouble de conversion (dans lequel l'état psychologique inconscient de la personne a un effet physique sur le corps).

Symptômes du syndrome de l'accent étranger

Le résultat dans les deux cas est que le modèle de parole de la personne change soudainement et de manière inattendue sans une tentative délibérée de le faire. Le sujet utilise toujours les mots de sa langue maternelle et son choix d'entre eux n'est pas affecté, cependant l'intonation et la forme du discours sont modifiées.

Comme nous l'avons déjà dit, le syndrome de l'accent étranger est une maladie rare, c'est un trouble qui a été diagnostiqué pour la première fois en 1907 par le neurologue français Pierre Marie. Depuis, environ 100 cas ont été documentés, y compris des changements d'accent tels que:

  • De l'anglais britannique au français ou au chinois
  • De l'anglais américain à l'anglais britannique
  • De l'espagnol au hongrois
  • Du japonais au coréen

Les caractéristiques de la parole peuvent sembler similaires à celles d'autres troubles de la parole, mais dans ce cas, l'émission de la parole n'apparaît pas comme pathologique ou anormale, mais donne simplement la sensation d'être étrange.

Bien que chaque cas soit unique, les changements suivants dans le modèle de parole sont les plus courants:

  • Schéma et rythme inhabituels du discours (prosodie), en particulier dans les mots à plusieurs syllabes
  • Erreurs assez prévisibles
  • Distorsions, prolongations ou substitutions de voyelles
  • Distorsions, substitutions ou suppressions de consonnes
  • Difficulté à prononcer des groupes de consonnes
  • Insérez 'euh' dans les mots
  • Erreurs de prononciation

Certaines personnes peuvent se demander si cette condition est réelle ou feinte, mais les personnes atteintes de ce trouble se sentent souvent frustrées de ne pas pouvoir parler avec leur accent normal et peuvent éprouver de l'anxiété sociale..

Diagnostic du syndrome de l'accent étranger

Pour poser un diagnostic correct, vous devez commencer par faire une évaluation qui comprend les antécédents médicaux, les antécédents familiaux et les antécédents d'éducation du patient et d'exposition aux langues étrangères..

Un examen physique des structures buccales de la personne, en particulier des muscles utilisés pour parler, est effectué. Tests pour déterminer les compétences linguistiques et vocales du patient. Pour faire une analyse approfondie des modèles de discours, des échantillons de lecture orale et de conversation seront prélevés. La personne sera également évaluée pour écarter tout problème psychologique. Des images du cerveau seront prises, y compris une IRM et un scanner, et une tomographie par émission de photons uniques (SPECT) et un électroencéphalogramme (EEG) peuvent être recommandés..

Lors du diagnostic du syndrome de l'accent étranger, les critères suivants doivent être remplis:

  • L'accent doit être considéré comme étrange.
  • Le modèle de discours modifié doit être différent du dialecte natif de la personne avant que des lésions cérébrales ne surviennent.
  • Le modèle de parole modifié doit être clairement lié à des dommages neurologiques, le cas échéant.
  • Il ne doit y avoir aucune preuve que la personne est capable de parler une langue étrangère.

Traitement

Parce que ce syndrome est si rare, la recherche sur le traitement fait défaut. Il y a eu des cas qui se sont résolus d'eux-mêmes en quelques mois ou années, mais d'autres cas ont évolué et la condition peut être permanente..

Le traitement peut inclure l'utilisation de techniques de réduction de l'accent avec l'aide d'un orthophoniste. La personne peut également apprendre à bouger les lèvres ou la mâchoire de manière plus appropriée pendant le discours..


Personne n'a encore commenté ce post.