Description du verbe plante et exemples

4028
Alexander Pearson

Les accidents de verbe Ce sont les variations de forme que présentent ces types de mots et qui correspondent à certaines variations de sens. Le verbe est la partie de la phrase qui exprime une action ou un état. Ces accidents verbaux sont spécifiques à chaque langue. Sa variété et sa spécificité ne répondent pas à une structure unique et universelle.

Dans le cas de la langue espagnole, les changements du verbe - exprimés dans ses différentes conjugaisons - dénotent le temps, le nombre, la personne, la voix et l'humeur. En général, ceux-ci guident l'auditeur ou le lecteur sur la manière dont l'idée ou l'action qui est transmise par le verbe dans une phrase donnée doit être interprétée..

Les accidents du verbe

On peut dire que les accidents verbaux ajoutent des significations différentes qui aident à l'interprétation d'un message. L'heure, la personne et le nombre répondent aux questions:lorsque?, qui? et combien mènent l'action? La voix spécifie si l'action est racontée par la personne qui l'exécute ou par la personne qui la reçoit. Et le mode dénote l'attitude de l'orateur.

Notez, par exemple, les accidents grammaticaux du verbe dans la clause: demandez aux enfants de chanter l'hymne à ce moment-là. L'infinitif du verbe est de chanter. Sa résiliation -aran indique le temps (passé imparfait), la personne (la troisième personne, eux), le nombre (pluriel), la voix (active) et l'humeur (subjonctif).

Brève description des accidents du verbe avec des exemples

Temps verbal

Un des accidents du verbe qui suppose plus de variations pour cette classe de mots est le temps du verbe. Ceci établit le moment dans lequel l'action, la situation ou l'état qui est décrit est exécuté, en indiquant si elle est avant, simultanément ou après l'heure à laquelle elle est signalée..

De cette manière, l'idée du temps du verbe est basée sur la séquence des temps logiques le long de la temporalité. Et il est lié à la manière dont l'occurrence des événements est conçue.

En tenant compte de cela, il existe trois temps verbaux de base: passé, présent et futur. Mais d'autres temps intermédiaires sont également pris en compte.

En ce qui concerne les temps simples, le passé a deux formes: passé et co-passé. Le premier est utilisé lorsque l'action culmine dans le passé (mangé).

De son côté, le copretérito est utilisé lorsqu'il s'agit de quelque chose d'habituel ou d'une action interrompue. Aussi, il y a le présent (manger), le futur (manger) et le conditionnel (manger).

De plus, l'espagnol a des temps verbaux composés. Ceux-ci désignent le plus tôt d'un événement par rapport à un autre sur une chronologie. Par exemple, hmangé (pré-présent) exprime une action achevée avant le présent. La même chose se produit avec Aura mangé (antefuture), action qui se terminera avant une autre action future.

Numéro verbal et personne

Dans les langues fusionnantes, telles que l'espagnol, les morphèmes (unité minimale de signification) peuvent combiner plusieurs informations grammaticales. C'est le cas des accidents verbaux, notamment en matière de nombre et de personne.

Dans un premier temps, le nombre définit si la personne qui exécute l'action est un (singulier) ou plus d'un (pluriel. De son côté, l'accident personne détermine qui ou qui l'exécute.

Ainsi, il existe trois entités: la première, la deuxième et la troisième personne. Ces deux accidents du verbe donnent lieu à six combinaisons possibles (notez le changement de forme du verbe):

  • Première personne du singulier: je comje une grosse part de pizza.
  • Première personne du pluriel: We comva une grosse part de pizza.
  • Deuxième personne du singulier: You comEs-tu allé une grosse part de pizza.
  • Deuxième personne du pluriel: You comils sont allés une grosse part de pizza.
  • Troisième personne du singulier: He comio une grosse part de pizza.
  • Troisième personne du pluriel: They comils sont allés une grosse part de pizza.

Il est à noter que ces terminaisons correspondent au passé simple des verbes réguliers qui se terminent par -ar.

Il est également important de mentionner que, parce que cette information est contenue dans le verbe, dans de nombreux cas, le sujet des phrases peut être omis. Ce n'est pas le cas pour d'autres langues, comme l'anglais ou le français..

Voix

La voix est ce qui indique si les sujets exécutent - voix active - ou reçoivent - voix passive - l'action décrite par le verbe. Ce dernier est utilisé lorsque vous souhaitez mettre l'accent sur le destinataire de l'action et non sur la personne qui la réalise..

En fait, l'agent est souvent contourné. Notez l'utilisation de la voix active dans les exemples suivants:

  • Les boulangers ils cuisent le pain tous les matins.
  • La compagnie inauguré son premier site web en mai 1996.
  • Ces organisations ils / elles ont banni la vente de feux d'artifice.

De manière générale, l'utilisation de la voix passive est plus fréquente dans les contextes formels que dans la vie quotidienne. Au lieu de cela, il est préférable d'utiliser des structures telles que le «je» passif et impersonnel: Là, vous votez généralement républicain. Notez les exemples suivants dans la voix passive:

  • Pain c'est cuit tous les matins (par les boulangers).
  • Son premier site Web était inauguré (par la société) en mai 1996.
  • La vente de feux d'artifice a été banni (par ces organisations).

Mode verbal

Contrairement aux autres accidents du verbe, le mode n'a pas de rapport direct avec l'action, mais avec l'attitude du locuteur. En espagnol, trois modes verbaux sont distingués: indicatif, subjonctif et impératif.

L'humeur indicative est utilisée lors de la narration d'actions qui, pour le locuteur, sont réelles ou susceptibles d'être réalisées. Les phrases suivantes contiennent des verbes à caractère indicatif:

  • Le livre contient matériel pour les personnes de tous âges.
  • Sa travail en tant que conférencier de longue date et présentateur de télévision.
  • Will star divers films dans le cinéma italien.

Dans le cas de l'humeur du verbe subjonctif, il est utilisé pour relier des actions dans lesquelles il y a un doute ou une incertitude sur la possibilité de leur exécution. L'orateur considère l'action comme un souhait et non comme un fait certain. Cette utilisation est observée dans les clauses suivantes:

  • … (Ce serait l'idéal) que contenir matériel pour les personnes de tous âges.
  • … (Voulait marchera en tant que conférencier et présentateur de télévision.
  • ... (il était probable) que aurait joué divers films dans le cinéma italien.

Enfin, l'humeur impérative est utilisée pour donner des ordres, mendier, demander, suggérer ou réprimander. Le verbe n'a ses propres formes que pour la deuxième personne du singulier et du pluriel dans les phrases affirmatives.

Dans le cas des phrases négatives, le subjonctif est utilisé. Notez son utilisation dans les phrases suivantes avec le verbe aller:

  • Va là immédiatement.
  • Va là immédiatement.
  • Pas va là.

Les références

  1. Institut national pour l'éducation des adultes [Mexique]. (s / f). Accidents du verbe. Tiré de decdmx.inea.gob.mx
  2. Gouvernement de San Juan. Ministère de l'Éducation. (1991, 4 août). Accidents verbaux: nombre, personne, heure et manière. Tiré de sanjuan.edu.ar.
  3. Crystal D. (2003). Temps dans la langue. Dans K. Ridderbos (éditeur), El tiempo, pp 97-115. Madrid: Éditions AKAL.
  4. Liroz, F. (s / f). Morphologie - Le verbe: 1. Structure. Tiré de asmadrid.org.
  5. Carrasco Gutiérrez, A. (2008). Temps composés espagnols: formation, interprétation et syntaxe. Dans A.Carrasco Gutiérrez (éditeur), Temps composés et formes verbales, pp 13-64. Madrid: Éditorial Iberoamericana
  6. Manker, J. (26 février 2016). Typologie morphologique. Tiré de linguistics.berkeley.edu.
  7. Académie royale espagnole. (s / f). Infinitif pour impératif. Tiré de rae.es.

Personne n'a encore commenté ce post.