Biographie de Juan de Espinosa Medrano, œuvres et leurs caractéristiques

3652
Abraham McLaughlin
Biographie de Juan de Espinosa Medrano, œuvres et leurs caractéristiques

Juan de Espinosa Medrano (1630? -1688) était un religieux d'origine péruvienne. Il se distingue principalement par son œuvre littéraire, pleine de poésie et d'œuvres théâtrales. De plus, il a été reconnu pour son niveau d'oratoire, ce qui lui a permis de se démarquer en tant que prédicateur dans son rôle religieux..

«El Lunarejo» est le pseudonyme qu'il a choisi pour réaliser son travail et avec lequel il s'est fait connaître dans le monde entier. La popularité des nés à Cuzco s'est produite au milieu du XVIIe siècle.

Source: Toño Zapata [domaine public], via Wikimedia Commons.

Il a montré un grand intérêt pour les communautés indigènes du Pérou et a même maîtrisé les langues quechua, qui étaient des langues utilisées dans les Andes centrales. Cet intérêt pour les communautés autochtones a nourri l'idée qu'il descendait d'Indiens, bien qu'il soit également considéré comme métis et créole..

Index des articles

  • 1 Biographie
    • 1.1 Études
    • 1.2 Surnom
  • 2 Eglise
  • 3 Caractéristiques de ses œuvres
    • 3.1 Influence
  • 4 oeuvres
    • 4.1 L'enlèvement de Proserpine
    • 4.2 La neuvième merveille
    • 4.3 Excuse en faveur de Luis Góngora
  • 5 Références

Biographie

La vie de Juan de Espinosa Medrano est pleine d'inconnues et d'hypothèses. Pour commencer, la date de sa naissance n'est pas tout à fait claire. Selon l'écrivain Clorinda Matto, le religieux est né en 1629, tandis que le diplomate Francisco García Calderón a affirmé que sa naissance avait eu lieu en 1632.

Par consensus, l'année 1630 est utilisée pour désigner son arrivée au monde, qui aurait pu se faire dans la ville de Calcauso. À son tour, sa mort est survenue le 22 novembre 1688, avant d'avoir 60 ans.

Études

Il existe également peu de données sur la famille d'Espinosa Medrano et son éducation. Les historiens ont affirmé qu'il avait été formé au séminaire de San Antonio Abad, situé à Cuzco. Là, il a reçu une éducation axée principalement sur les idées jésuites..

En 1654, il a obtenu un doctorat dans la branche de la théologie, qui a été décerné par l'Université San Ignacio de Loyola.

Il est devenu professeur au séminaire de San Antonio Abad où il a étudié. Il était en charge des cours d'art et de théologie. En 1683, il est devenu prédicateur dans l'église de Cuzco.

L'écrivain Agustín Cortés de la Cruz a fait référence à l'éducation d'Espinosa Medrano lorsqu'il a écrit le prologue de La neuvième merveille. Cortés a déclaré que les connaissances de Lunarejo couvrent de nombreux domaines, notamment la grammaire, la science, la théologie et la musique. De plus, il maîtrise le latin.

Surnom

Espinosa Medrano était mieux connu sous le nom de «El Lunarejo», probablement en raison d'une taupe visible sur son visage. Ce n'était pas le seul surnom avec lequel il était connu, car ils appelaient également les religieux `` Le Docteur Sublime '' ou `` Démosthène créole ''..

Le peu d'informations sur sa vie a également conduit à des doutes sur son nom. Certains historiens défendent l'idée que le vrai nom de famille du religieux était `` Chancahuaña '', comme son père.

Il a adopté les noms de famille Espinosa Medrano pour deux raisons possibles. La première était que c'était le nom de certains voisins de la famille. La deuxième raison pourrait être qu'il a adopté les noms d'un prêtre qui l'a protégé.

église

Dès son plus jeune âge, son intérêt pour le monde religieux est né, c'est pourquoi il a utilisé les habitudes de l'Église dès son plus jeune âge, en particulier les franciscains. Cette habitude se compose d'une tunique en laine grise en forme de croix.

Son bon verbiage et son niveau de prise de parole en public lui ont permis d'exceller dans ce domaine. Ses sermons étaient si importants et accrocheurs qu'ils ont été compilés dans un livre intitulé La neuvième merveille.

Sa vie de prêtre comportait de nombreuses anecdotes intéressantes. Ils assurent que des personnalités importantes de la politique, des artistes et des personnes de grande puissance économique se sont rassemblés près de l'autel pour assister à ses sermons..

Caractéristiques de ses œuvres

Le Lunarejo présentait dans ses œuvres des caractéristiques caractéristiques du gongorisme, un style littéraire qui connut un grand essor aux XVIe et XVIIe siècles. Le terme gongorisme est né de l'influence de Luis de Góngora, qui a défini les bases de ce style à l'époque baroque. Cela témoigne de l'énorme influence de l'Espagne dans son travail..

Deux de ses œuvres avaient un thème centré sur les apôtres et la papauté. Au Le fils prodigueou a des références sociales et linguistiques infinies qui viennent de l'Occident.

Il se démarque par l'utilisation de la prose dans ses œuvres, mais aussi par la grande culture dont il fait preuve. Il a utilisé l'hyperbaton comme une ressource expressive, une caractéristique que l'on pouvait observer grâce aux métriques présentes dans ses écrits et à la construction de figures rhétoriques dans son discours..

Au cours de ses homélies, il a fait référence à des sites bibliques, incorporé des détails mythologiques ou nommé des fables. Il a parlé des différentes autorités de l'église, Saint Augustin étant l'un de ses favoris. Il a également beaucoup apprécié les idées de Santo Tomás, San Epifanio ou Alberto Magno.

Influence

Espinosa Medrano était un grand lecteur, avec de nombreux livres qu'il possédait. Cela a été connu grâce au testament qui est resté après sa mort, où un décompte a été fait de tous les actifs qui étaient sa propriété. Il présente des œuvres religieuses, de la poésie, du théâtre et des livres sur des sujets aussi variés que la physique, l'astronomie et les sciences naturelles..

Il a lu les auteurs les plus variés. Góngora était évidemment présent dans sa bibliothèque, mais il a également étudié d'autres auteurs modernes comme Lope de Vega ou Covarrubias. Les œuvres littéraires étaient également une constante avec les auteurs renommés Homer, Virgilio ou Ovidio.

Pièces

Le premier ouvrage qu'il a publié était L'enlèvement de Proserpine en 1645, alors qu'il avait environ 15 ans. Peu de temps après, il était déjà l'auteur des comédies, des œuvres poétiques et du théâtre religieux les plus variés..

Sa grande maîtrise des langues lui a permis d'écrire en latin, ainsi qu'en espagnol, grec et hébreu. Par exemple, pour le théâtre, il a créé Aimer sa propre mort Oui Le fils prodigue, œuvres écrites en quechua. Tandis que Cours de philosophie thomiste C'était un ouvrage publié en latin et qui montrait sa facette d'enseignant.

L'une de ses contributions les plus importantes est qu'il était en charge de la traduction en quechua L'Énéide. C'était un travail de Virgile écrit en latin au 1er siècle avant JC.

L'enlèvement de Proserpine

C'était son premier travail. C'était une dramatisation qui a été jouée dans différents pays européens, dont l'Espagne et l'Italie. C'était un travail avec des caractéristiques religieuses claires et il a été écrit en quechua.

La neuvième merveille

C'est peut-être le livre le plus important de la période baroque au Pérou. Il s'agit d'un ouvrage posthume d'Espinosa Medrano depuis sa publication en 1695. Il se composait de 30 sermons différents du religieux.

En tant que prédicateur d'église, il était également l'auteur de Déclamation panégyrique, qui a vu le jour en 1664. Il avait un style assez similaire à celui de la Apologétique.

Excuses en faveur de Luis Góngora

C'est l'œuvre qui lui a valu la plus grande renommée au monde. Il fut publié en 1662, deux ans après qu'El Lunarejo eut fini de l'écrire. Il traitait de la vie du poète espagnol Luis Góngora, qu'il a défendu avec véhémence.

Ce travail consistait en une introduction et le développement a été réalisé en 12 chapitres. L'objectif était de réfuter les idées du Portugais Manuel da Faria, détracteur de Góngora.

Les références

  1. Becco, H. (1990). Poésie coloniale hispano-américaine. Caracas: Fondation de la bibliothèque Ayacucho.
  2. Buxó, J., Hernández Reyes, D., et Rodríguez Hernández, D. (2006). Permanence et destin de la nouvelle littérature espagnole. México, D.F.: Université nationale autonome du Mexique, Institut de recherche bibliographique.
  3. Chang-Rodríguez, R. (1999). Messages cachés. Lewisburg: Bucknell Univ. Press.
  4. Moore, C. (2000). L'art de prêcher de Juan Espinosa Medrano dans la neuvième merveille. Pérou: Fonds éditorial Pontificia Universidad Catolica del Peru.
  5. Tamayo Rodriguez, J. (1971). Études sur Juan de Espinosa Medrano (El Lunarejo). Lima: Librairie des éditions "Studium".

Personne n'a encore commenté ce post.